top of page

Registration / Registrarse


Multi-line address

Desired Instrument / instrumento deseado
Flute / flauta
Clarinet / clarinete
Saxophone / saxofón
Trumpet / trompeta
Trombone / trombón
Snare Drum / tambor
Not sure / no estoy segura

Experience on Desired Instrument / Experiencia en el instrumento descado
Beginner (no experience playing this instrument) / Principiante (sin experiencia tocando este instrumento
Intermediate (played this instrument 6 months to a year) / Intermedio (tocó este instrumento de 6 meses a un año)
Advanced (played this instrument for 1 year or more) / Avanzado (tocó este instrumento durante 1 añoo más)


Does your student take private lessons on this instrument? / ¿Su estudiante toma lecciones privadas de este instrumento?
Yes/ si
No

Grade entering in the fall /Grado entrando en el otoño
Fourth Grade / Cuarto grado
Fifth Grade / Quinto grado
Sixth Grade / Sexto grado

Emergency Contact (other than parent) /

Contacto de emergencia (que no sea la madre/el padre):


WAIVER AND POLICIES

Exención y políticas

REFUND POLICIES / POLÍTICAS DE REEMBOLSO

Refunds for withdrawing from the South Coast Youth Band may be made prior to September 15th, 2025.  The $50 non-refundable registration fee will be retained for processing all withdrawals.   If for any reason SCYB cannot place you in a class or the band is cancelled, your full tuition will be refunded, including the registration fee.  No refunds will be given after September 15th, 2025.


Los reembolsos por retirarse de South Coast Youth Band pueden realizar antes del 15 de septiembre de 2025. La tarifa de inscripción no reembolsable de $50 se conservará para procesar todos los retiros. Si por alguna razón SCYB no puedeasignar al estudiante a una clase o el campamento es cancelado su tarifa completa será reembolsada, incluyendo la cuota de inscripción. No se darán reembolsos después del 15 de septiembre de 2025.

Language Preference / Idioma preferido
English / Inglés
Espanol / Español

LIABILITY WAIVER, RELEASE AND CERTIFICATION

has my permission to participate in the Santa Barbara Education Foundation (SBEF) South Coast Youth Band program. In consideration for my child's participation, I hereby release and forever discharge and hold harmless SBEF and their respective officers, employees, agents, affiliates, volunteers and successors and assigns "releasees" from any equity, which may hereafter arise from my child's participation in the South Coast Youth Band program, save and except for liability that arises as a result of the sole negligence or willful misconduct of the releasees. I understand and acknowledge that this Release discharges SBEF from any liability or claim that I may have with respect to any bodily or other injury, illness, death or property damage that may result from my child's participation. I understand that my child's participation in the South Coast Youth Band program and /or any project, activity, or event sponsored, managed, arranged, or promoted by, or otherwise affiliated or associated with the South Coast Youth Band programs may include activities that may be hazardous to my child. I hereby expressly and specifically assume the risk of injury or harm resulting from those activities. This release and assumption of risks is binding on my heirs and assigns. ​ I do hereby certify that to the best of my knowledge and belief my child is in good health. In case of illness or accident, permission is granted for emergency treatment to be administered. It is further understood and agreed that the undersigned will assume full responsibility for such action, including payment of costs. ​


I hereby advise that the above-named child has had the following allergies or medicine reaction(s) which could limit participation, or unusual physical condition(s) which have been made known to a treating physician and may limit participation (if none, please specify 'NONE').

____

tiene mi permiso para participar en los programas de SOUTH COAST YOUTH BAND de la Fundación de Educación Santa Bárbara (SBEF). En consideración a la participación de mi hijo/a, por la presente libero y descargo para siempre y eximo a SBEF y sus respectivos funcionarios, empleados, agentes, afiliados, voluntarios y sucesores y asigno "liberados" de toda responsabilidad, reclamo, demanda y causa de acción, de cualquier tipo o naturaleza, ya sea en la ley o en la equidad, que en lo sucesivo pueda surgir de la participación de mi hijo/a en los programas de SOUTH COAST YOUTH BAND, salvo y excepto responsabilidad que surja como resultado de la única negligencia o mala conducta intencional de las liberaciones. Entiendo y reconozco que esta Liberación descarga a SBEF de cualquier responsabilidad o reclamo que pueda tener con respecto a cualquier lesión corporal u otra lesión, enfermedad, muerte o daño a la propiedad que pueda resultar de la participación de mi hijo/a. Entiendo que la participación de mi hijo/a en los programas SOUTH COAST YOUTH BAND y/o cualquier proyecto, actividad o evento patrocinado, administrado, organizado o promovido por, o afiliado o asociado con los programas de SOUTH COAST YOUTH BAND puede incluir actividades que pueden ser peligrosas para mi hijo/a. Por la presente asumo y expreso específicamente el riesgo de lesiones o daños resultantes de esas actividades. Esta liberación y asunción de riesgos es vinculante para mis herederos y cesionarios. Por la presente certifico que hasta donde yo sé y creo que mi hijo/a goza de buena salud. En caso de enfermedad o accidente, se concede permiso para que se administre el tratamiento de emergencia. Además, se entiende y se acuerda que los abajo firmantes asumirán toda la responsabilidad de dicha acción, incluido el pago de los costos.


Por la presente aconsejo que el niño/a mencionado anteriormente ha tenido las siguientes alergias o reacciones médicas que podrían limitar la participación, o condiciones físicas inusuales que se han hecho conocidas por un médico tratante y pueden limitar la participación (si no hay ninguna, por favor escriba la palabra "NINGUNA").

Additionally, I give the South Coast Youth Band (SCYB) staff permission to photograph my child during SCYB activities for publicity use (promotional materials and website) only by the South Coast Youth Band and Santa Barbara Education Foundation.

 

Además, doy permiso al personal de los programas de South Coast Youth Band (SCYB) para fotografiar a mi hijo/a durante las actividades de SCYB para uso publicitario (materiales promocionales y sitio web) solo por parte de la South Coast Youth Band y la Fundación de Educación Santa Bárbara (SBEF).

Permission to Photograph / Permiso de fotografía
Yes/ si
No

How did you hear about the South Coast Youth Band? /¿Cómo se enteró la South Coast Youth Band? *
Parent Square
Yard Signs / Carteles publicitarios
Friends / Neighbors / Amigos/vecinos
Other / otro/a
Are you willing to drive in a carpool to or from your school and South Coast Youth Band? / ¿Está dispuesto(a) a compartir coche/autos para ir o volver de su escuela y la South Coast Youth Band?
Yes/ si
No

Payment / Pago

Registration is on a sliding scale starting at $250 to make it accessible for all participants. Please pay what you can. We cover remaining costs through donations and grants. Scholarships are available—anyone needing financial help is encouraged to apply:

  • $   250 - Basic registration fee covers 25% of the yearly cost per student

  • $   500 - covers 50% of the yearly cost per student

  • $   750 - covers 75% of the yearly cost per student

  • $1,000 - covers the full cost for one student for the year​​

La inscripción tiene una escala móvil desde $250 para que sea accesible para todos los participantes. Por favor, pague lo que pueda. Cubrimos los costos restantes mediante donaciones y subvenciones. Hay becas disponibles; se anima a quienes necesiten ayuda financiera a solicitarlas:

  • $   250 - La cuota básica de inscripción cubre el 25% del costo anual por estudiante

  • $   500 - Cubre el 50% del costo anual por estudiante

  • $   750 - Cubre el 75% del costo anual por estudiante

  • $1,000 - Cubre el costo total para un estudiante durante el año




Registration / Inscripción
bottom of page